Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: https://elar.uspu.ru/handle/ru-uspu/49779
Название: Лингвокультурологический аспект пословиц и поговорок на иврите и русском
Другие названия: Lingo-cultural aspect of proverbs in Hebrew and Russian
Автор: Креймер, Л. А.
Krejmer, L. A.
Дата публикации: 2009
Издатель: Уральский государственный педагогический университет
Условия доступа: info:eu-repo/semantics/openAccess
Библиографическое описание: Креймер Л. А. Лингвокультурологический аспект пословиц и поговорок на иврите и русском / Л. А. Креймер // Лингвокультурология. — Екатеринбург, 2009. — Вып. 3. — С. 106-141.
Аннотация: The role of proverbs and sayings in all the languages is hard to overestimate. They have always been a part of the human culture. This article is devoted to the analysis of the text of some proverbs and sayings in Hebrew and Russian. On the basis of the research differences and similarities in these cultures are revealed.
Роль пословиц и поговорок во всех языках, бесспорно, неоценима. Они всегда были и являются до сих пор частью человеческой культуры. Данная статья посвящается анализу некоторых текстов пословиц и поговорок на русском языке и иврите. На основе исследования половиц и поговорок прослеживается общее и различное в двух культурах.
Ключевые слова: PROVERBS
SAYINGS
PHRASEOLOGICAL UNITS
LINGO-CULTURE
ПОСЛОВИЦЫ
ПОГОВОРКИ
ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ
ЛИНГВОКУЛЬТУРА
Источники: Лингвокультурология. Вып. 3. — Екатеринбург, 2009.
Располагается в коллекциях:Лингвокультурология

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
licu-2009-03-12.pdf375,7 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.