Please use this identifier to cite or link to this item:
https://elar.uspu.ru/handle/ru-uspu/54812| Title: | Перевод как инструмент идеологической диверсии в межкультурной политической коммуникации |
| Other Titles: | Translation as a tool of ideological sabotage in intercultural political communication |
| Authors: | Чанышева, З. З. |
| Issue Date: | 2017 |
| Publisher: | Уральский государственный педагогический университет |
| metadata.dc.rights: | info:eu-repo/semantics/openAccess |
| Citation: | Чанышева З. З. Перевод как инструмент идеологической диверсии в межкультурной политической коммуникации / З. З. Чанышева // Политическая лингвистика. — 2017. — № 5 (65). — С. 60-65. |
| Abstract: | В статье рассмотрены приемы смысловых искажений на материале сопоставительного анализа английских оригинальных статей и их версий на русском языке, а также переводов статей с русского языка на английский язык. |
| Keywords: | ЯЗЫКОЗНАНИЕ ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА РУССКИЙ ЯЗЫК АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ПОЛИТИЧЕСКИЕ КОММУНИКАЦИИ ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС ПОЛИТИЧЕСКАЯ ЛИНГВИСТИКА ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ ПОЛИТИЧЕСКАЯ ИДЕОЛОГИЯ ИДЕОЛОГИЧЕСКИЕ ДИВЕРСИИ МЕЖКУЛЬТУРНЫЕ КОММУНИКАЦИИ ИДЕОЛОГИЧЕСКОЕ ДАВЛЕНИЕ ДИСКУРС-АНАЛИЗ ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ ОШИБКИ СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ |
| ISSN: | 1999-2629 |
| Origin: | Политическая лингвистика. 2017. № 5 (65) |
| Appears in Collections: | Политическая лингвистика |
Files in This Item:
| File | Description | Size | Format | |
|---|---|---|---|---|
| plin-2017-05-05.pdf | 1,2 MB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

