Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: https://elar.rsvpu.ru/handle/123456789/15301
Название: Using the results of ethnolinguistic studies in teaching the Russian language as a foreign language (by the material of education lexis in Russian and Tajik languages)
Другие названия: Использование результатов этнолингвистических исследований в преподавании русского языка как иностранного (на материале лексики воспитания в русском и таджикском языках)
Автор: Leontyeva, T. V.
Dorozhkin, E. M.
Shchetinina, A. V.
Tabarov, K. N.
Дорожкин, Е. М.
Дата публикации: 2016
Издатель: Slovenska Vzdelavacia Obstaravacia
Библиографическое описание: Leontyeva, T. V. Using the Results of Ethnolinguistic Studies in Teaching the Russian Language as a Foreign Language (by the Material of Education Lexis in Russian and Tajik Languages) / Leontyeva T. V., Dorozhkin E. M., Shchetynina A. V., Tabarov K. N. // XLinguae Journal. — 2016. — V. 9. — № (4). — P. 100–107.
Аннотация: The article is devoted to the use of the results of linguistic researches of Russian lexical material in the practice of teaching Russian as a foreign or non-native language when training Russian language teachers for national schools. It is argued that accumulated and stored ethno-cultural information in the language units may be the subject of comparative study when learning the non-native language. The didactic potential of linguistic methods is estimated, namely semantic and motivational analysis of words or collocations in different languages, one native, the other learning. The comparison of lexis of the “Education” thematic group in Tajik and Russian languages is made in the context of the search of the material for training Tajik students who plan to become teachers the methods of teaching Russian as a foreign language. © 2016, Slovenska Vzdelavacia Obstaravacia. All rights reserved.
Статья посвящена вопросам использования результатов лингвистических исследований русского лексического материала в практике преподавания русского языка как иностранного или неродного при подготовке учителей русского языка для национальных школ. Утверждается, что накопленная и сохраненная в языковых единицах этнокультурная информация может стать предметом сопоставительного изучения при освоении неродного языка. Оценивается дидактический потенциал лингвистических методов, заключающихся в семантическом и мотивационном анализе слов или фразеологических сочетаний из разных языков, один из которых родной, другой – осваиваемый. В контексте поиска материала для обучения таджикских студентов, которые в будущем планируют стать учителями, методике преподавания русского языка как неродного проводится сравнение лексики тематической группы «Воспитание» в таджикском и русском языках.
Ключевые слова: LEARNING RUSSIAN AS A FOREIGN LANGUAGE
LEXIS
METAPHOR
SEMANTICS
THE RUSSIAN LANGUAGE
THE TAJIK LANGUAGE
ОБУЧЕНИЕ РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК НЕРОДНОМУ
ЛЕКСИКА
СЕМАНТИКА
МЕТАФОРА
РУССКИЙ ЯЗЫК
ТАДЖИКСКИЙ ЯЗЫК
ISSN: 1337-8384
2453-711X
DOI: 10.18355/XL.2016.09.04.100-107
SCOPUS: 84992727875
Располагается в коллекциях:Научные публикации, проиндексированные в SCOPUS и WoS

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
XLinguae4_2016_10.pdf521,52 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.