Please use this identifier to cite or link to this item:
https://elar.uspu.ru/handle/ru-uspu/57332| Title: | Особенности использования лексико-грамматических трансформаций в переводе монологов Смерти в романе М. Зусака "Книжный вор" |
| Authors: | Распутина, И. С. |
| metadata.dc.contributor.advisor: | Старкова, Д. А. |
| Issue Date: | 2017 |
| metadata.dc.rights: | info:eu-repo/semantics/openAccess |
| Abstract: | Изучение использования переводческих трансформаций и их влияния на восприятие художественного произведения является актуальной проблемой. В этой связи мы рассмотрели применение трансформаций на примере перевода монологов Смерти в современном английском произведении-бестселлере М. Зусака «Книжный вор». В процессе исследования выявили наиболее частотные трансформации и объяснили причины их использования. |
| Keywords: | ТРАНСФОРМАЦИЯ ЯЗЫК-ИСТОЧНИК ЯЗЫК-ПЕРЕВОД ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ТЕКСТ |
| Origin: | Кафедра английской филологии и сопоставительного языкознания |
| Institute: | Институт иностранных языков |
| Department: | Кафедра английской филологии и сопоставительного языкознания |
| Appears in Collections: | Выпускные квалификационные работы |
Files in This Item:
| File | Description | Size | Format | |
|---|---|---|---|---|
| 02Rasputina.jpg | 394,17 kB | JPEG | ![]() View/Open | |
| 02Rasputina.pdf | 973,34 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.


